This blog is exclusively reserved for posting Thirukural - both in Tamil & English. It will also include an explanation of the Kurals in English for the benefit of all IL'ites visiting this space.
This is a collective work by a few IL'ites to share the knowledge of Thirukural amongst the IndusLadies Community.
We used to post '5 Kurals a day' earlier. In order to give more time for the readers to read it, absorb it and enrich this space with their comments, we have changed the frequency to a weekly blog posting of '10 Kurals a week'.
Hope you will all enjoy the Kurals. Do not forget to leave your comments on our effort.
This is a collective work by a few IL'ites to share the knowledge of Thirukural amongst the IndusLadies Community.
We used to post '5 Kurals a day' earlier. In order to give more time for the readers to read it, absorb it and enrich this space with their comments, we have changed the frequency to a weekly blog posting of '10 Kurals a week'.
Hope you will all enjoy the Kurals. Do not forget to leave your comments on our effort.
5 kural a day
Posted 7th July 2008 at 08:05 AM by Sriniketan
அதிகாரம் 35
Adhikaaram 35
Chapter 35
துறவு
Thuravu
RENUNCIATION

341.யாதனின் யாதனின் நீங்கியான் நோதல்
அதனின் அதனின் இலன்.
Yadhanin yadhanin neengiyaan nodhal
adhanin adhanin ilan.
There is no grief from the things which one had renounced.
342.வேண்டின்உண் டாகத் துறக்க; துறந்தபின்
ஈண்டியற் பால பல.
Vendinun daaga thurakka; thurandhapin
eendiyar paala pala.
Renounce early if you seek joy, for many are delights in store after renouncing..
343.அடல்வேண்டும் ஐந்தன் புலத்தை; விடல்வேண்டும்
வேண்டிய எல்லாம் ஒருங்கு.
Adalvendum aindhan pulathai; vidalvendum
vendiya yellam orungu.
Five senses are to be controlled, and to give up at once are its cravings.
344. இயல்பாகும் நோன்பிற்கொன்(று) இன்மை; உடைமை
மையல்ஆகும் மற்றும் பெயர்த்து.
Eyalpaagum nonbirkonru inmai;udaimai
maiyalaagum mattrum paeyarththu.
Nature of penance is to give up everything; else it is a return to snares that he has given up.
345.மற்றும் தொடர்ப்பா(டு) எவன்கொல்? பிறப்பறுக்கல்
உற்றார்க்(கு) உடம்பும் மிகை.
Mattrum thodarpaadu yevankol? piraparukkal
uttraakku udambum migai.
For those who wants to cut off their re-births, even this body is itself a burden to them...then how about other bonds?
Adhikaaram 35
Chapter 35
துறவு
Thuravu
RENUNCIATION

341.யாதனின் யாதனின் நீங்கியான் நோதல்
அதனின் அதனின் இலன்.
Yadhanin yadhanin neengiyaan nodhal
adhanin adhanin ilan.
There is no grief from the things which one had renounced.
342.வேண்டின்உண் டாகத் துறக்க; துறந்தபின்
ஈண்டியற் பால பல.
Vendinun daaga thurakka; thurandhapin
eendiyar paala pala.
Renounce early if you seek joy, for many are delights in store after renouncing..
343.அடல்வேண்டும் ஐந்தன் புலத்தை; விடல்வேண்டும்
வேண்டிய எல்லாம் ஒருங்கு.
Adalvendum aindhan pulathai; vidalvendum
vendiya yellam orungu.
Five senses are to be controlled, and to give up at once are its cravings.
344. இயல்பாகும் நோன்பிற்கொன்(று) இன்மை; உடைமை
மையல்ஆகும் மற்றும் பெயர்த்து.
Eyalpaagum nonbirkonru inmai;udaimai
maiyalaagum mattrum paeyarththu.
Nature of penance is to give up everything; else it is a return to snares that he has given up.
345.மற்றும் தொடர்ப்பா(டு) எவன்கொல்? பிறப்பறுக்கல்
உற்றார்க்(கு) உடம்பும் மிகை.
Mattrum thodarpaadu yevankol? piraparukkal
uttraakku udambum migai.
For those who wants to cut off their re-births, even this body is itself a burden to them...then how about other bonds?
Total Comments 0
Comments
Recent Blog Entries by Sriniketan
- 10 kural a day (2nd September 2008)
- 10 kurals a day (27th August 2008)
- 10 kurals a week (19th August 2008)
- 5 kural a day (12th August 2008)
- 5 kural a day (11th August 2008)




